Lista de las candidaturas al Premio de los Pirineos Juventud de 2009
N°
Titulo del proyecto
Temática
Objetivos del Proyecto
Territorio del Proyecto
Nombre de los socios
Región de Origen de los socios
1
Revalorización de la vía profesional por intercambios transfronterizos
Intercambio de prácticas
Intercambio de conocimientos y de competencias profesionales y
pedagógicas
Preparación a sesiones de prácticas
MidiPyrénées
Aragon
Lycée Professionnel Jacquard
MidiPyrénées
(LavelanetHaute Garonne)
IES Siglo XXI de Pedrola
Aragon (Saragosse)
IES Los Enlaces
Aragon (Saragosse)
Centro de Profesores y de recursos
Aragon (Teruel)
2
Naturaleza y arrozales
Medio ambiente y valorización de espacios (Economía, formación,
cultura, investigación, servicio a las personas…)
Hacer una comparación entre las modalidades de gestión de diferentes
medios húmedos de zonas litorales de ambos lados de los Pirineos :
intercambio de prácticas sobre la gestión de los medios
sensibilizar a los alumnos a la gestión de un territorio (visita del
museo ecológico del parque natural y de la cooperativa de arroz)
realización de operaciones prácticas de diagnóstico fauna y flora
inmersión en el territorio por un alojamiento en casa particular
Cataluña
(Delta del Ebre)
LEGTA Charlemagne
LanguedocRoussillon (Carcassonne Aude)
Camara arrossera de Montsia
Catalogne (Tarragona)
Ecomuseo des Parque Natural del delta del ebro
Catalogne (Deltebre)
3
Juntos aquí para allà
Ayuda humanitaria (finanzamiento de un pozo y ayuda a la
escolarización de alumnos desfavorecidos)
Apoyar a jóvenes del ecuador para abastecerlos en água potable
Apadrinar a jóvenes del Perú para que tengan una educación escolar
normal
LanguedocRoussillon (Ville d'Alès Gard)
País Vasco (Vitoria)
en faveur de l'Equateur et du Pérou
Collège Bellevue
LanguedocRoussillon
(Alès Gard)
Collège Présentation
Pays Basque (Vitoria)
4
En el cruze de las culturas y de las amistades
Intercambio linguístico y cultural
Practicar y mejorar las competencias linguísticas adquiridas en curso
de castellano gracias a situaciones reales de comunicación alrededor
de los principales centros de interes de los alumnos (juventud,
familia, colegio).
Poner de relieve el interés de saber hablar y entender el idioma
castellano con el fin de motivar los aprendizajes.
Conocer y apreciar aspectos socioculturales de un país vecino.
PyrénéesOrientales (LanguedocRoussillon)
Province d'Alava (PaysBasque)
Collège climatique et sportif Pierre de Coubertin
Languedoc Roussillon
(Font Romeu Pyrénées orientales)
Instituto Mendebaldea
Pays Basque (Alava)
5
"Pastelero en Cataluña" una mención en el espacion transfronterizo
Pastelería
Sensibilizar a los aprendices a las técnicas de trabajo desarrolladas
en un país europeo limitrofe
Desarrollar los intercambios de aprendices y profesores
Crear una motivación para el aprendizaje de idiomas, apertura
sociocultural, perfeccionamiento profesional
A medio término : pasar de un sistema de intercambios cortos a una
clase bajo contrato de aprendizaje en alternancia larga
Pyrénées Orientales (LanguedocRoussillon)
Cataluña española
Centre de Formation d'Apprentis Interprofessionnel (CFAI) de la
Chambre des Métiers et de l'Artisanat des Pyrénées Orientales
Languedoc Roussillon
(Perpignan Pyrénées orientales)
IES Escola d'Hoteleria i Turisme de Barcelona
Catalogne (Barcelona)
6
Ganas de emprender : 3 institutos construyen juntos
Creación de empresa por jóvenes
Descubrimiento recíproco cultural y profesional y apropriación de los
territorios y de las situaciones
Análisis de situaciones nuevas para los alumnos, fuera de sus
fronteras
Descubrimiento de las herramientas transversales y de las
especificidades recíprocas
Comarca de los Monegros (Huesca Aragon)
Pays Tolosan (HauteGaronne MidiPyrénées)
IES Monegros Gaspar Lax
Aragon (Sarinena)
LEGTA ONDES
Région Midi Pyrénées
(Ondes Haute Garonne)
LEPRP L'OUSTAL
Région Midi Pyrénées
(Montastruc Haute Garonne)
7
NîmesBarcelona
Peluquería
En el ámbito de la peluquería :
Desarrollar formaciones innovadoras
Comparar las prácticas en la formación
Valorizar las competencias adquiridas/acceso al mercado loboral
europeo
Aprirse a la cultura de otros países europeos, fronterizos, a partir
del acercamiento profesional
Mejorar las competencias en idioma castellano
LanguedocRoussillon (Nîmes et sa région)
Cataluña (Barcelone et sa région)
Lycée Voltaire
LanguedocRoussillon
(Nîmes Gard)
IES Salvador Segui
Catalogne (Barcelone)
8
Intercambios culturales y profesionales catalanes
Horticultura
Mezclar cultura y horticultura
Transmitir sus tradiciones
Hacer descubrir hortalizas olvidadas
LanguedocRoussillon (Rivesaltes)
Cataluña (Reus)
IES d'Horticultura i jardineria
Catalogne (Reus)
LPA Claude Simon
LanguedocRoussillon
(Rivesaltes Pyrénéesorientales)
9
Euro Raid Naturaleza
Deporte y medio ambiente
Sensibilizar a los jóvenes a la dominación del agua,Permitirles
hacerse actor de este cambio de culturaFavorecer el intercambio entre
los jóvenes de regiones diferentes a través de prácticas culturales y
deportivasConsiderar la práctica deportiva como una herramienta de
educación, favoreciendo el acceso a la autonomía, la cooperación y el
respeto de reglas
Aquitaine (Ciboure)
Lycée Pyrénées de Tarbes
MidiPyrénées
Lycée Figeac
MidiPyrénées
Lycée PinsJustaret
MidiPyrénées
Lycée Louis de Foix
Aquitaine
Lycée "LanguedocRoussillon" (en cours de sélection)
Languedoc Rousillon
IES Instituto de Educacion secundaria 'Lekaroz elizonde'
Navarre
Lycée de "Catalogne" (en cours de sélection)
Catalogne
Lycée "Pays Basque" (en cours de sélection)
PaysBasque
Lycées "Aragon" (en cours de sélection)
Aragon
10
Perpignan Zaragoza : Pasado, Presente, Futuro
Medio ambiente
(Energías renovables)
Hacer de cada establecimiento un punto de encuentro y de información
sobre las energías renovables de cada territorio (visitas guiadas en
los sitios, realización de folletos bilingues, organización de
conferencias, creación de un blog)
Saragosse (Aragon)
Perpignan (Région Languedoc Rousillon)
Lycée ARAGO
Languedoc Rousillon
(perpignan Pyrénées orientales)
Colegio Enrique DE OSSO
Aragon (Saragosse)
11
Autonomía, práctica profesional y apertura sobre otra cultura mediante
la inmersión en sesión de prácticas
Animales
Colaboración profesional/colaboración entre una escuela francesa, una
escuela española y empresas españolas y franceses en el ámbito de los
animales
LanguedocRoussillon
Cataluña española
MFR Marguerittes
Région LanguedocRoussillon
(Marguerittes Gard)
Mister Gau Institut
Catalogne (Barcelone)
12
Hacemos teatro para atravesar fronteras : interpretamos
Teatro
Favorecer los intercambios entre los jóvenes de las regiones de
Cataluña y de MidiPyrénées, la colaboración transfronteriza e
interregional entre las dos academias educativas, promover el trabajo
cooperativo, desarrollar programas educativos por proyectos a traves
de la elaboración de sesiones de teatro.
Cataluña
MidiPyrénées
Servei de Llengues Departament Educacio
Catalogne (Barcelone)
Mairie de Toulouse (pour Académie de Toulouse)
MidiPyrénées (Toulouse)
Théatre Nacional de Catalunya
Catalogne (Barcelone)
Théâtre National de Toulouse MidiPyrénées
MidiPyrénées (Toulouse)
INS Viecenç Plantada
Catalogne (Moliets del Vales)
INS Salvador Espiriu
Catalogne (Girona)
INS Ruiz Picasso
Catalogne (Barcelona)
Lycée Général technologique Rive Gauche
MidiPyrénées (Toulouse)
13
Crear una red de enlace alrededor de los institutos mediante
intercambios transfronterizos múltiples : linguísticos, culturales,
profesionales
Cultural, linguístico, profesional
Establecer intercambios escolares y profesionales
Poner fin al enclave de jóvenes de las zonas transfronterizas
Aprender y profundizar los idiomas catalanes y franceses
Intercambiar conocimientos profesionales
Descubrir y profundizar una cultura comun pero diferente
Cataluña Sur
Cataluña Norte : Pays Pyrénées Méditerranées
IES Joan Oro
Catalogne (Barcelona)
IES Cendrassos
Catalogne (Figueres)
IES Jaume Sobreques
Catalogne (Girona)
Lycée Déodat de Séverac de Céret
LanguedocRoussillon
(Céret Pyrénéres orientales)
14
HACER : Formar a una inserción Profesional lograda Europea
Restauración
Desarrollo profesional de los alumnos por la inmersión profesional en
una culturas extranjera vinculada con un ámbito de la restauración.
Al final, realización común de un libro de receta europeas
(francoespañol)
LanguedocRoussillon (Aude)
Aragon (Huesca)
Lycée Professionnel Charles Cros
LanguedocRoussillon
(Carcassonne Aude)
IES San Lorenzo
(escuela de Hosteleria y Turismo)
Aragon (Huesca)
15
Moda y creación compartidos
Oficios de la moda :
estilismo y modelismo
La fusión de dos formaciones complementarias :
la creación de textilos y modelos por los estudiantes españoles
la realización de estos vestidos por nuestros alumnos franceses
Région MidiPyrénées (Montauban)
Aragon (Saragosse)
Lycée Professionnel Antoine Bourdelle
MidiPyrénées (Montauban)
Centro de Diseño hacer creativo San Valero Margarita Lostao
Aragon (Saragosse)
16
Festival internacional del teatro francofono
Teatro
Intercambio cultural y educativo
Formación teatral, promoción de festival internacional. Este proyecto
desarrolla la dimensión europea de la educación, hace la promoción de
actividades de cooperación entre los Servicios de idiomas catalanes y
el Ayuntamiento de Toulouse representado por la Academia MidiPyrénées
y el Teatro Nacional de Toulouse. El festival internacional consta de
las actividades siguientes : presentación de una obra en francés,
forum, presentación de un espectáculo en lengua maternal, talleres de
teatro, improvisación teatral, espectaculos profesionales, concursos.
Francia (Toulouse, La Roche sur Yon, Rennes, Calvisson);
España (Mollet del Vallès, Parets del Vallès, Linars del Vallès,
Arenys de Munt, Alella, Salt, Barcelone, Terrassa, Lliçà de Munt)
Belgica (Marche en Famenne)
Luxemburgo (Luxembourg)
Italia (Brolo, Roma, Prato)
Rumania (Targu Carbonesti)
Turquia (Ankara)
Marueco (Agadir)
IES Vicenç Plantada
Catalogne
Collège de Calvisson
LanguedocRoussillon
(Calvisson Gard)
ISIS GramsciKeynes
Italie
Lycée Raymond Naves
MidiPyrénées (Toulouse)
Lycée Châteaubriand
Rome
Lycée National 'Tudor Arghezi
Roumanie
Institut Saint Laurent
Belgique
Ankara Ozel Tevfik Fikret Okullari
Turquie